How to Say 'Cheers' in Arabic

August 27, 2024
how-to-say-cheers-in-arabic

When it comes to sharing a drink and celebrating special moments, knowing how to say "cheers" in different languages adds a touch of warmth and camaraderie to the occasion. In Arabic-speaking cultures, the expression used for toasting varies across regions, reflecting unique customs and traditions. Let's explore the diverse ways to say "cheers" in Arabic and delve into the nuances of pronunciation and cultural significance.

How to Say Cheers in Arabic

  • To say "cheers" in Arabic, you can use the phrase "في صحتك" (pronounced: fi sihtak for males or fi sihtik for females). It translates to "to your health!"
  • Another common expression is "يلا" (pronounced: yalla), which means "let's go!" and is also used informally when toasting.  

How to say cheers in Arabic pronunciation

The most common way to say "Cheers!" in Arabic is "في صحتك" which is pronounced as "fi sihtik". This phrase literally translates to "to your health" and is the go-to expression for toasting in most Arabic-speaking countries. 

You may also hear "في صحتك!" pronounced as "fi sihtuk!", which carries the same meaning with added emphasis.

While "في صحتك" is widely understood and used, Arabic offers other words that convey the sentiment of "cheers" depending on the context:

  • For expressing enthusiastic approval or celebrating a victory, "الهتافات" (alhitafat) – meaning "cheers" as in a loud noise of encouragement – can be used.
  • "عجيج" (eajij) also means "cheers" but refers to a louder, more chaotic noise like a roar or clamor.
  • When referring to the feeling of joy or gratification, "ابتهاج" ('iibhaj) is a suitable translation for "cheers."

How to Say Cheers in Arabic Dialects

Egyptian

In Egyptian Arabic, the common way to say "cheers" or to toast is "في صحتك" (fi sehtak). This phrase translates to "to your health!"

  • When clinking glasses, it's customary to make eye contact and say this phrase to express goodwill and camaraderie. Celebrations, gatherings, and meals often include this gesture, highlighting the joy of sharing moments with family and friends. 
  • Another informal way to express cheerfulness is "أهلا وسهلا" (ahlan wa sahlan), which means "welcomeand can also signify joy in a social setting.

Levantine

In Lebanon, the common word for "cheers" is “صحتين" (Sahtein). This expression literally means "two healths" and is used when toasting drinks, especially during meals. Lebanese culture places great importance on sharing food and drink, and a toast is a warm way to express goodwill and camaraderie. When raising a glass with friends or family, you might hear everyone say "صحتين" in unison, creating a joyful atmosphere. Another phrase you may hear is في صحتك" (Fi sihtak), which translates to "to your health." This toast is a friendly way to celebrate the moment, whether you’re enjoying arak (a popular Lebanese drink) or any other beverage. 

In Jordan, a common way to say "cheers" is **"صحتين" (Sahteen)**, which literally means "two healths." It’s often used when toasting before drinking or enjoying a meal. Another expression you might hear is **"بالهناء والشفاء" (Bil-hana wa al-shifa)**, meaning "with joy and health," which conveys good wishes for the enjoyment of food or drink.


Explore the richness of the Arabic language and culture with eArabic.io's online courses tailored for learners worldwide, whether you're a beginner or an advanced student, our comprehensive curriculum and expert instruction provide an immersive learning experience accessible from anywhere. Dive into the program in Arabic, designed to deepen your understanding and proficiency in this vital language. Book a free Arabic lesson!

You May Also Like